La Comisión para la Verdad, a cargo de investigar la desaparición de 43 estudiantes mexicanos en 2014, ha dado a conocer detalles sobre el incidente. Parte de la información aparece en un informe publicado hace dos semanas, mientras que otros detalles emergen de declaraciones hechas el pasado viernes.La Comisión para la Verdad cuenta que los estudiantes habían sido monitoreados por las autoridades desde su partida en buses en Ayotzinapa hasta su llegada y posterior secuestro en Iguala. Mediante el análisis de llamadas realizadas en los días posteriores al secuestro, se pudo confirmar que seis
A finales de enero de 2003 la oficina censal de Estados Unidosanunció que la población latina de ese país pasaba a ser la primeraminoría étnica, por delante de la población negra. A diferencia de otrosgrupos étnicos, los latinos han sido en general renuentes a integrarse en elllamado melting pot (crisol) y en el mainstream cultural (corrienteprincipal, forma de pensar mayoritaria) estadunidense. El subgrupo étnicoformado por mexicanos que han migrado y estadunidenses de origen mexicano, esel más numeroso entre los latinos: más de 22 millones (de un total de 37millones de hispanos/latinos). (1) Por su importancia creciente comoconsumidores (mercados) y peso político (votos), los hispanos son objeto deuna atención creciente.
un dia sin mexicanos latino 1 link
Los hispanos de origen mexicano se hacen llamar de formasdiferentes según se trate de generaciones, lugar de residencia, nivelessocioeconómicos y culturales y situación coyuntural. Mientras unos se hacenllamar chicanos, otros prefieren llamarse a sí mismos americanos de origenmexicano, mexican-americans (con guión), mexicanamericans (sin guión),hispanos, latinos, americanos con raíces latinas, latinoamericanos, etc.Ante esta heterogeneidad, he optado en el título de este trabajo porllamarles de las dos formas predominantes entre este grupo étnico: chicanosy mexicoamericanos. Ambos términos parecen ser sinónimos pero en realidadson, por sus contenidos identitarios y simbólicos, muy diferentes. (2) Porotra parte, para facilitar la lectura de estas líneas emplearé un solotérmino: chicanos.
Los tres grupos de discusión bajo estudio se encuentranalbergados en servidores de Estados Unidos, están formados casiexclusivamente por chicanos, su forma de comunicación es escrita y lamayoría en inglés (con poca presencia del español y muchos juegos depalabras en spanglish). Los temas de discusión son sobre literatura, arte,cultura y sociedad, en particular relacionados con la cultura chicana ehispana en Estados Unidos y con la cultura mexicana y latinoamericana del surdel río Bravo.
Del ejemplo anterior destacan algunas características frecuentesen los foros chicanos. En primer lugar está el uso de palabras o expresionesen español y en spanglish. Los chicanos usan mucho este recurso, al igualque el resto de los latinos que viven en Estados Unidos, como forma dedistinción y diferenciación social frente al anglosajón. Hay un usoirónico en muchos mensajes; entre las formas que cubre esta ironíadestacamos el uso de insultos, muchos de ellos expropiados a los propiosanglosajones como forma de desactivación del insulto original paraconferirle un nuevo sentido. Otra característica es el uso de smaleys, esdecir, de caracteres escritos que transmiten emociones o estados de ánimo,de forma que el smaley ";-p" significa: "estoy bromeando"(es un guiño de ojo y una sonrisa vista de lado).
En los grupos de discusión los debates suelen desarrollarse a lolargo de varios días, en ocasiones en torno a la definición de un solotérmino, dejando poco espacio a otras intervenciones. Como ejemplo tenemosel debate sucedido en Aztlan Net en torno a la población de sangre negra enMéxico ("Bloods in Mexico"). (27) El debate fue intenso durantetres días, ocupando casi todas las intervenciones, aunque después siguieronapareciendo otras respuestas en forma aislada. Las intervenciones iban desdedatos y precisiones censales hasta referencias bibliográficas, pasando pordebates históricos, anécdotas personales, comentarios sarcásticos y elenvío de artículos. Cada respuesta en el debate es de diferente nivel yestán más allá de la búsqueda de un consenso, hay tomas de posición enlas que cada participante desea hacerse oír, demostrar sus conocimientos,realizar ajustes de cuentas, interpretar o reflexionar sobre su mundoinmediato. También ocurre que los debates evolucionan y se transforman. Elmismo ejemplo de "Bloods in Mexico" se transformó en unadiscusión sobre el papel ejercido por la extrema derecha en México durantela Segunda Guerra Mundial, sus vínculos con otros grupos conservadoresmexicanos y sus relaciones con el partido Nazi alemán. La nueva discusióntambién cambió de título para subrayar su nuevo giro; ahora se llamaba"Nazis in México (was Re: Bloods in Mexico)". A partir de ahí ladiscusión se concentró en la precisión de fuentes bibliográficas, cambioque también reflejó su nuevo título: "El retorno de los brujos (was:Nazis in Mexico was Re: Bloods in Mexico)". (28)
Como ejemplo, en el mensaje llamado "Texas Americans: WereYou forced to Talk English?", la autora se pregunta acerca de laconveniencia de permitir la entrada de más mexicanos en las escuelas deeducación pública de Estados Unidos, pues en el colegio de su hijo esobligatorio aprender español y leer algunas obras literarias chicanas, entreellas La casa de Mango Street, de Sandra Cisneros, considerada una de lasobras modernas más importantes de la literatura chicana. En una de lasrespuestas que suscitó dicho mensaje vemos cómo se toman partesseleccionadas del mensaje original para hacer observaciones y criticar supostura chovinista:
El uso de palabras y frases en español, el debate de la identidadcolectiva e individual, la solidaridad con otros grupos chicanos, hispanos olatinoamericanos, y los debates sobre sus diferencias con otros gruposétnicos de Estados Unidos en los grupos de discusión chicanos forman enconjunto una reivindicación de su alteridad cultural, étnica e histórica,cada una de ellas no exenta de una dimensión política, al menos simbólica.
Dentro de las críticas que formulo a los grupos de discusión, yno sólo a los chicanos, mexicoamericanos o latinos, se encuentra cierto"exceso" de información producida. Hay un peligro de saturaciónante la gran cantidad de mensajes en circulación. Parece que todos, muchos,desean hacerse oír; el peligro es que nadie termine escuchando. Lassiguientes preguntas ilustrarían esta situación: Cuántos de ellos leentodos los mensajes que, por momentos, llegan a saturar las cuentas de correo?En ese caso, cómo opera la selectividad para leer ciertos mensajes e ignorarel resto? Por otra parte, es frecuente la transmisión de rumores sobre virusy leyendas urbanas, así como la reproducción de estereotipos culturales enalgunas discusiones. Uno de los peligros evidentes de Internet, y suvelocidad de transmisión, es la facilidad con que se propagan informacionesno verificadas o insuficientemente razonadas.
The Half Moon Bay Library is located in Half Moon Bay, California, just 20 miles South of San Francisco along the Pacific Coast. It is 1 of 12 branches inside the San Mateo County Library system. San Mateo County Libraries is a member of the Peninsula Library System consortium, which links 35 branches throughout San Mateo County, including libraries such as Redwood City, South San Francisco, and Daly City.
Así que, la exhibición "A Mexican Presence", formada por una colección de muestra independientes pero integradas en una sola exhibición que incluye instalaciones, actuaciones, filmes, video, escultura y pintura en el Yerba Buena Center for the Arts en San Francisco, no es solamente una revisión de la cultura mexicana en México y los Estados Unidos, sino una resonancia, si acaso subyacente, un eco de aquello que llamaré latinismo, un carácter esencial, particular a esta experiencia histórica que directamente llamamos nuestra, a través los mexicanos que han marcado la relación más subersiva, duradera e influenciadora de Latinoamérica con Estados Unidos y su cultura europea. Es en el arte mexicano donde su experiencia histórica encuentra una voz verdadera sobre sí misma y esa vieja relación de amor y odio. Y dado el estilo de selección y la historia personal de Rene de Guzman, curador de "Mexcelente!: Hybridity and Travel in Art from Mexico City and Beyond" (Mexcelente!: mestizaje y viajes en el... 2ff7e9595c
Comments